No exact translation found for مهام دبلوماسية

Question & Answer
Add translation
Send

Translate German Arabic مهام دبلوماسية

German
 
Arabic
related Results

Examples
  • a) Vermögen, einschließlich Bankkonten, das für die Wahrnehmung der Aufgaben der diplomatischen Mission des Staates oder seiner konsularischen Vertretungen, Sondermissionen, Missionen bei internationalen Organisationen oder Delegationen bei Organen internationaler Organisationen oder bei internationalen Konferenzen benutzt wird oder für eine solche Nutzung bestimmt ist;
    (أ) الممتلكات، بما فيها أي حساب مصرفي، المستخدمة أو المزمع استخدامها في أداء مهــام البعثة الدبلوماسية للدولة أو مراكزها القنصلية أو بعثاتها الخاصة، أو بعثاتها لدى المنظمات الدولية، أو وفودها إلى أجهزة المنظمات الدولية أو إلى المؤتمرات الدولية؛
  • sowie unter Hinweis darauf, dass diplomatische und konsularische Räumlichkeiten nicht in einer Weise benutzt werden dürfen, die mit den diplomatischen oder konsularischen Aufgaben unvereinbar ist,
    وإذ تشير أيضا إلى أن المقار الدبلوماسية والقنصلية يجب ألا تستخدم بأي شكل من الأشكال بما يتنافى مع المهام الدبلوماسية أو القنصلية،
  • sowie unter Hinweis darauf, dass diplomatische und konsularische Räumlichkeiten nicht in einer Weise benutzt werden dürfen, die mit den Aufgaben der diplomatischen oder konsularischen Vertretungen unvereinbar ist,
    وإذ تشير أيضا إلى أن المقار الدبلوماسية والقنصلية يجب ألا تستخدم بأي شكل يتنافى مع مهام البعثات الدبلوماسية والقنصلية،
  • Gelegentlich würde ich die Mitglieder dieses Netzwerks auch bitten, präventive Diplomatie zu betreiben, um neu auftretende Spannungen einzudämmen oder entschärfen zu helfen.
    ومن الممكن أن أطلب، من حين لآخر، من أعضاء هذه المجموعة المشاركة في مهام في مجال الدبلوماسية الوقائية لاحتواء التوترات الناشئة، أو المساعدة في منع تفاقمها.
  • sowie unter Hinweis darauf, dass diplomatische und konsularische Räumlichkeiten nicht in einer Weise benutzt werden dürfen, die mit den Aufgaben der diplomatischen oder konsularischen Vertretungen unvereinbar ist,
    وإذ تشير أيضا إلى أن المقار الدبلوماسية والقنصلية يجب ألا تستخدم بأي شكل من الأشكال بما يتنافى مع مهام البعثات الدبلوماسية والقنصلية،
  • Ebenso, wie frühere Bemühungen der internationalen Gemeinschaft und der Arabischen Liga, den Konflikt beizulegen odereine politische Lösung herbeizuführen, gescheitert sind, scheinenauch die diplomatischen und humanitären Missionen unter demehemaligen Generalsekretär der Vereinten Nationen, Kofi Annan, undder gegenwärtigen UN- Untergeneralsekretärin für humanitäre Angelegenheiten, Valerie Amos, keinen Erfolg zu haben.
    ان المهام الدبلوماسية والانسانية التي يقودها الامين العامالسابق للأمم المتحدة كوفي انان ووكيلة الامم المتحدة للشؤونالانسانية فاليري اموس تبدو غير فعالة مما يتشابه مع الجهود التيقادها المجتمع الدولي والجامعة العربية للتخفيف من الصراع أو تسهيلالتوصل لحل سياسي.
  • In den letzten Jahren der Regierung Clinton schaffte der Kongress fälschlicherweise die Informationsbehörde „ US Information Agency“ ab und legte ihre Aufgaben in die Hände eines neuen Unterstaatssekretärs für Öffentliche Diplomatie im amerikanischen Außenministerium.
    في السنوات الأخيرة من ولاية الرئيس كلينتون ، بادر الكونجرس،على غير أساس من الصحة، إلى إلغاء هيئة استعلامات الولايات المتحدةوأوكل مهامها إلى وكيل وزارة للدبلوماسية العامة في وزارةالخارجية.